Oto słowa papieża w tłumaczeniu na język polski:
Drodzy Bracia i Siostry!
Pomóż w rozwoju naszego portalu
Dzisiaj pragniemy powierzyć wstawiennictwu Maryi Panny, wziętej do nieba, nasze modlitwy o pokój. Ona, jako Matka, cierpi z powodu zła, które dotyka jej dzieci, zwłaszcza te małe i słabe. Wielokrotnie, na przestrzeni wieków, potwierdzała to w swoich orędziach i objawieniach.
Głosząc dogmat o Wniebowzięciu, gdy była jeszcze żywa tragiczna pamięć o II wojnie światowej, Pius XII napisał: „Podobnie należy się spodziewać, że rozważający chwalebny wzór Maryi przekonają się jak wielką wartość ma ludzkie życie”, i wyraził nadzieję, że nigdy więcej nie dojdzie do „utraty życia ludzkiego, w wyniku wzniecania wojen” (Konst. apost. Munificentissimus Deus).
Jakże aktualne są te słowa! Niestety, również dzisiaj czujemy się bezsilni wobec szerzącej się na świecie przemocy, coraz bardziej głuchej i niewrażliwej na wszelkie odruchy człowieczeństwa. Nie możemy jednak porzucić nadziei: Bóg jest większy niż grzech człowieka. Nie możemy pogodzić się z dominacją logiki konfliktu i broni. Wraz z Maryją wierzymy, że Pan nadal przychodzi z pomocą swoim dzieciom, pamiętając o swoim miłosierdziu. Tylko w miłosierdziu jest możliwe odnalezienie drogi pokoju.
A teraz kieruję moje pozdrowienia do was, pielgrzymów z Włoch i różnych krajów.
Pozdrawiam uniwersytecką wspólnotę ewangelizacyjną z Hondurasu, rodziny Ruchu Miłości Rodzinnej, które zakończyły ćwiczenia duchowne, oraz grupę małżeństw i narzeczonych „Święta Rita”.
Życzę wszystkim dobrego święta!